马可福音 13:13
Print
你们将为我的名而被众人憎恨,但坚忍到底的必定得救。
你們將為我的名而被眾人憎恨,但堅忍到底的必定得救。
你们会因为跟随我而遭到所有人的憎恨,但是,坚持信仰到底的那些人必会得救。
你们为我的名,要被众人恨恶,然而坚忍到底的必然得救。
你們為我的名,要被眾人恨惡,然而堅忍到底的必然得救。
为了我的名,你们将被所有的人憎恨,但是忍耐到底的,这个人将会得救。
為了我的名,你們將被所有的人憎恨,但是忍耐到底的,這個人將會得救。
并 且 你 们 要 为 我 的 名 被 众 人 恨 恶 。 惟 有 忍 耐 到 底 的 , 必 然 得 救 。
並 且 你 們 要 為 我 的 名 被 眾 人 恨 惡 。 惟 有 忍 耐 到 底 的 , 必 然 得 救 。
并且你们要为我的名被众人恨恶,唯有忍耐到底的,必然得救。
並且你們要為我的名被眾人恨惡,唯有忍耐到底的,必然得救。
而且你们要为我的名被众人憎恨。但坚忍到底的终必得救。”
而且你們要為我的名被眾人憎恨。但堅忍到底的終必得救。」
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.